Skip to content

Tsjechisch vertaalbureau Urgent Vertalen

Snel en voordelig uw document laten vertalen van of naar het Tjechisch?

Wereldwijd zijn er ongeveer 12 miljoen mensen die Tsjechisch spreken, waarvan er 10,2 miljoen mensen in Tsjechië wonen. De taal is alleen in Tsjechië een officiële taal, maar wordt wel gesproken in de buurlanden, waaronder Slowakije en Oostenrijk. In de VS en Canada kunt u de taal ook horen, dit komt door de Tsjechische immigranten.

De Tsjechische taal behoort tot de West-Slavische talen, net als het Pools en Slowaaks. De taal kent een verwantschap met het Slowaaks. Het verwantschap is zo nauw, dat de talen onderling heel goed te verstaan zijn. U zou het kunnen vergelijken met het Nederlands en het Vlaams.

Bent u van plan te gaan wonen of werken in Tsjechië? Of heeft u een andere reden voor het vertalen van of naar het Tsjechisch? Tsjechisch vertaalbureau Urgent Vertalen vertaalt al uw documenten van het Tsjechisch naar het Nederlands en andersom.

Een beëdigde vertaling Tjechisch voor uw officiële documenten

Een beëdigde vertaling Tsjechisch Nederlands of Nederlands Tsjechisch wordt bij ons Tsjechisch vertaalbureau verzorgd door een beëdigde vertaler. Een beëdigde vertaler is in het bezit van een afgeronde vertaalopleiding op Hbo-niveau en is gemachtigd om een officieel document zoals een akte, diploma, KvK-uittreksel of geboorteakte officieel te vertalen.

Een beëdigde vertaling in 3 stappen

  • U stuurt ons een scan van uw documenten per e-mail

    Het sturen van een scan of foto van uw documenten is voldoende. Wij sturen u vervolgens een voorstel voor het beëdigd vertalen van uw documenten.

  • De vertaling wordt spoedig voor u verzorgd

    De vertaling wordt voorzien van stempel, handtekening en verklaring van de beëdigd vertaler, vervolgens wordt de kopie van uw document gehecht aan de vertaling. Uw vertaling is gemaakt conform de richtlijnen voor beëdigde vertalingen.

  • Vertaling de volgende werkdag voor 10.00 uur in huis

    Gratis verzending per reguliere post + een digitaal exemplaar per e-mail. Indien u verzekerd wilt zijn dat uw vertaling de volgende werkdag bij u arriveert, kiest u voor een spoedverzending tegen een kleine meerprijs.

Waarom uw tekst beëdigd laten vertalen bij vertaalbureau Urgent Vertalen?

Spoedvertaling zonder spoedtoeslag

Een (beëdigde) vertaling kunnen wij vaak binnen 24 uur aan u leveren, zonder "spoedtoeslag".

Gediplomeerde vertalers

Onze vertalingen worden verzorgd door native speaker vertalers van de doeltaal, wij werken enkel met gediplomeerde vertalers.

Gemiddeld 36,8% goedkoper

Vergelijk gerust ons voorstel met het voorstel van een ander vertaalbureau en trek hieruit zelf uw conclusie.

Niet goed, geld terug

Bij elke vertaling profiteert u van 100% tevredenheidsgarantie, hierdoor bent u altijd verzekerd van de juiste vertaling.

Spoedvertaling
zonder toeslag

Gediplomeerde
vertalers

Gemiddeld
36% goedkoper

Niet goed,
Geld terug

Een (beëdigde) vertaling kunnen wij vaak binnen 24 uur aan u leveren, zonder "spoedtoeslag".

Onze vertalingen worden verzorgd door native speaker vertalers van de doeltaal, wij werken enkel met gediplomeerde vertalers.

Vergelijk gerust ons voorstel met het voorstel van een ander vertaalbureau en trek hieruit zelf uw conclusie.

Bij elke vertaling profiteert u van 100% tevredenheidsgarantie, hierdoor bent u altijd verzekerd van de juiste vertaling.

Legalisatie van uw Tsjechische vertaling

Het kan voorkomen dat uw beëdigde vertaling Tsjechisch nog gelegaliseerd moet worden voor het land waar u het wilt gebruiken. Per land hebben wij aangegeven wat er voor de legalisatie nodig is.

Legalisatieservice Urgent Vertalen

Vertaalbureau Urgent Vertalen biedt de service aan om uw beëdigde vertaling te legaliseren. We bevinden ons met ons vertaalbureau op een strategische locatie in Den Haag, tussen alle instanties die bezocht dienen te worden voor uw legalisatie. Hierdoor zijn wij in staat om tegen een lage prijs de gehele legalisatie voor u te verzorgen.

Uw document laten vertalen van of naar het Tjechisch

Het vertalen van of naar het Tsjechisch hoeft natuurlijk niet altijd beëdigd vertaald te worden, het kan zijn dat u voor u zelf iets vertaald wilt hebben van of naar het Tsjechisch. Denk hierbij bijvoorbeeld aan een website, blog, folder of zelfs een liefdesbrief. Wij werken uitsluitend met gediplomeerde en native Tsjechische vertalers die u graag van dienst zijn.

Snel een vertaling Tjechisch

De naam zegt het al Tsjechisch vertaalbureau Urgent vertalen. Omdat wij dagelijks te maken hebben met Tsjechische vertalingen, of het nou beëdigd of regulier is, hebben wij een groot team van Tsjechische vertalers die voor klaar staan.

Doordat ons team van beëdigde vertalers Tsjechisch zo groot en divers is, kunnen wij snel uw Tsjechische vertalingen verzorgen tegen een scherp tarief.

Uw vertaling Tjechisch met 100% tevredenheidsgarantie

Doordat wij de vertaler Tsjechisch nauwkeurig selecteren op basis van uw document, bent u verzekerd van een volledig correcte vertaling. Aangezien wij volledig achter de kwaliteit van onze vertalingen staan, durven wij hieraan ook consequenties te hangen, wanneer uw Tsjechische vertaling niet correct zou zijn.

Bent u niet tevreden met uw Tsjechische vertaling dan krijgt u gewoon uw geld terug!

Wat anderen over Urgent Vertalen zeggen

Bent u benieuwd naar de ervaringen van anderen?
Bekijk dan eens onze onze referenties.

Waarom kiezen voor Tsjechisch vertaalbureau Urgent Vertalen?

Native-speaker vertalers

Wij, als Tsjechisch vertaalbureau, vinden niet alleen dat onze beëdigde vertalers aan strenge toelatingseisen moeten voldoen. Ook een vertaler Nederlands Tsjechisch en Tsjechisch Nederlands, die niet beëdigd is, behoort in het bezit te zijn van een afgeronde vertaalopleiding op minimaal HBO-niveau en aantoonbare ervaring.

Voor elk vakjargon, een Tsjechische vertaler

Elke tekst is uniek, daarom wordt er bij elke vertaalopdracht goed gekeken naar de type tekst. Wij vinden het vanzelfsprekend, dat er altijd een native-speaker vertaler, die over voldoende ervaring in uw vakjargon beschikt, met uw vertaling aan de slag gaat. Er zal dus nooit een technische vertaler Nederlands naar Tsjechisch, met een juridisch document aan het werk gaan. Mede hierdoor kunt u vertrouwen op een goede vertaling van Tsjechisch naar Nederlands.

Gespecialiseerd

Dagelijks verzorgen wij als vertaalbureau Nederlands Tsjechisch onder andere vertalingen van brochures, Curriculum vitae, brieven en handleidingen. Dit wordt altijd zorgvuldig vertaald door één van onze Tsjechische native-speaker vertalers. Niet alleen zijn wij gespecialiseerd in vertalingen vanuit het Nederlands naar Tsjechisch. Ook talencombinaties, zoals het Spaans naar het Tsjechisch en Frans naar het Tsjechisch, komen veelvoudig voor bij ons vertaalbureau Nederlands Tsjechisch.

Een spoedvertaling, zonder spoedtoeslag

Veel van onze bestaande, maar ook nieuwe opdrachtgevers, zoals overheidsinstellingen, internationale bedrijven en particulieren, hebben urgent een vertaling nodig van bijvoorbeeld een diploma, akte, paspoort of sollicitatiebrief vanuit of naar het Tsjechisch. Wij, als vertaalbureau Tsjechisch, bieden u en onze vaste opdrachtgevers onze vaste scherpe tarieven, ook zonder een zogenaamd “spoedtoeslag” bovenop onze tarieven.

100% tevredenheidsgarantie

Bent u niet tevreden met uw Tsjechische vertaling, dan krijgt u gewoon uw geld terug!

Het legalisatiegemak van Urgent Vertalen

Waarom kiezen voor de legalisatieservice van Urgent Vertalen?

  • U bespaart veel tijd en moeite.
  • U hoeft geen vrije dag op te nemen voor het bezoeken van alle instanties.
  • U hoeft niet een aantal keer de rit van en naar Den Haag te maken, u bespaart hiermee uw reiskosten.
  • Vertaalbureau Urgent Vertalen is een expert in het legaliseren van uw documentatie en is altijd op de hoogte van de laatste regels wat betreft de legalisatie. U komt hierdoor niet voor vervelende verrassingen te staan bij de instanties.
  • Nadat uw beëdigde vertaling klaar is kunnen wij direct beginnen aan de gehele legalisatie, hierdoor is het gelegaliseerde document sneller klaar.
  • U krijgt uw documentatie traceerbaar opgestuurd. Hierdoor weet u precies wanneer u uw gelegaliseerde documenten zal ontvangen.

Over het Tsjechisch

De ontwikkeling van de Tsjechische taal

Het Tsjechisch kent drie tijdperken waarin de taal zich heeft ontwikkeld tot de huidige vorm. De tijdperken bestaan uit het ‘Oud Tsjechisch’, ‘Vroegmodern Tsjechisch’ en ‘Modern Tsjechisch’.

Oud Tsjechisch

‘Oud Tsjechisch’ wordt gebruikt om de periode voor de 16e eeuw aan te geven. Een van de belangrijkste gebeurtenissen in die tijd was de scheiding met de Poolse taal. Deze scheiding vond plaats tussen de 10e en 12e eeuw. Net daarna werd de taal voor het eerst schriftelijk vastgelegd, dit gebeurde tussen de 12e en 13e eeuw. In de 14e eeuw verschenen de eerste administratieve documenten en literaire werken. Ook verscheen de eerste vertaling van de bijbel.

Vroegmodern Tsjechisch

Tot de 15e eeuw werd er vrijwel geen onderscheid gemaakt tussen het Tsjechisch en Slowaaks, de scheiding werd pas in de 16e eeuw duidelijk. De Lutheraanse protestanten in Slowakije gebruikten voornamelijk de Tsjechische spelling, terwijl de katholieken een aparte Slowaakse spelling aanhielden.

Tussen 1579 en 1593 verscheen de eerste complete Tsjechische vertaling van de bijbel, die een belangrijke rol speelde voor de ontwikkeling van de Tsjechische taal in de eeuwen die volgden.

De ontwikkeling van de Tsjechische taal liep voorspoedig, tot in 1620 het land onder de Habsburgers kwam te vallen. Het bestuur nam het Duits en Latijn als taal aan en zo kwam er een einde aan de ontwikkeling van het Tsjechisch. Het enige dat de taal in leven hield, was de bevolking die de taal bleef spreken. Pas rond het begin van de nationale wedergeboorte, aan het eind van de 18e eeuw, begon de taal weer nieuw leven te krijgen.

Modern Tsjechisch

De nationale wedergeboorte heeft ervoor gezorgd dat er nieuw leven in het Tsjechisch werd geblazen. De taal, zoals die was opgebouwd tot de 16e eeuw, was verloren gegaan. Daarom werd er teruggegrepen op de oude normen die de taal kende. In 1809 publiceerde Josef Dobrovský de Tsjechische grammatica, hij had niet de verwachting dat de taal nog terug zou komen. Dankzij zijn boek, werd Josef Jungmann geprikkeld een Tsjechisch-Duits woordenboek te schrijven. Hierdoor werd het begin gelegd aan de moderne Tsjechische taal.

Weetjes over Tsjechië en de Tsjechische taal

  • Hoewel Tsjechië wel lid is van de Europese Unie, wordt er niet met de euro betaald. Het wettig betaalmiddel is de Tsjechische kroon.
  • Hoewel de Tsjechische taal vrijwel alleen in Tsjechië wordt gesproken, wordt wereldwijd het woord “robot” gebruikt die zijn oorsprong kent uit het Tsjechisch.
  • Tot 1993 was Tsjechië geen zelfstandig land, het land viel onder Tsjecho-Slowakije. Tsjechië gebruikt wel nog steeds de vlag van die tijd, Slowakije heeft een andere vlag gekregen.