Tsjechisch vertaler
Snel en voordelig uw document laten vertalen van of naar het Tsjechisch? Kies voor Tsjechisch vertaalbureau Urgent Vertalen.
Doordat wij de vertaler Tsjechisch nauwkeurig selecteren op basis van uw document, bent u verzekerd van een volledig correcte vertaling. Aangezien wij volledig achter de kwaliteit van onze vertalingen staan, durven wij hieraan ook consequenties te hangen, wanneer uw Tsjechische vertaling niet correct zou zijn.







Strikte beveiliging en geheimhouding volgens ISO 27001.
Naast de Privacywet (AVG), hebben al onze medewerkers en vertalers een geheimhoudingsovereenkomst ondertekend. Urgent Vertalen is een van de weinige vertaalbureaus die naast de ISO 9001 kwaliteitsmanagement- en ISO 17100 vertaaldienstennorm ook gecertificeerd is voor de ISO 27001 informatiebeveiligingsnorm. Hierdoor voldoen onze processen o.a. op basis van beveiliging aan zeer strenge eisen om uw documentatie en gegevens extra te beschermen.
3 x ISO Gecertificeerd

Volledig betrouwbaar. Strikte geheimhouding volgens ISO 27001 geldt voor elke vertaalopdracht.
Strikte geheimhouding volgens ISO 27001
Een beëdigde vertaling Tjechisch voor uw officiële documenten
Een beëdigde vertaling Tsjechisch Nederlands of Nederlands Tsjechisch wordt bij ons Tsjechisch vertaalbureau verzorgd door een beëdigde vertaler. Een beëdigde vertaler is in het bezit van een afgeronde vertaalopleiding op Hbo-niveau en is gemachtigd om een officieel document zoals een akte, diploma, KvK-uittreksel of geboorteakte officieel te vertalen.

ISO 9001, ISO 17100 en ISO 27001 gecertificeerd
Professionele beëdigde vertalingen en legalisaties
Snel, betrouwbaar en voor de beste prijs
Uw vertaling in 3 eenvoudige stappen

Stuur ons de te vertalen tekst per e-mail, in Word- of PDF-format of maak een scan of foto.

De vertaling wordt spoedig voor u verzorgd door een professionele (beëdigd) vertaler

U ontvangt de vertaling per e-mail en in geval van een beëdigde vertaling ook per post of koerier.

Legalisatie van uw Tsjechische vertaling
Het kan voorkomen dat uw beëdigde vertaling Tsjechisch nog gelegaliseerd moet worden voor het land waar u het wilt gebruiken. Per land hebben wij aangegeven wat er voor de legalisatie nodig is. Vertaalbureau Urgent Vertalen biedt de service aan om uw beëdigde vertaling te legaliseren. We bevinden ons met ons vertaalbureau op een strategische locatie in Den Haag, tussen alle instanties die bezocht dienen te worden voor uw legalisatie. Hierdoor zijn wij in staat om tegen een lage prijs de gehele legalisatie voor u te verzorgen.
Wat onze klanten zeggen

2000+ Klanten geven ons gemiddeld een 9,5/10
Onze reviews
Waarom kiezen voor Tsjechisch vertaalbureau Urgent Vertalen?
Uw document laten vertalen van of naar het Tjsechisch
Het vertalen van of naar het Tsjechisch hoeft natuurlijk niet altijd beëdigd vertaald te worden, het kan zijn dat u voor u zelf iets vertaald wilt hebben van of naar het Tsjechisch. Denk hierbij bijvoorbeeld aan een website, blog, folder of zelfs een liefdesbrief. Wij werken uitsluitend met gediplomeerde en native Tsjechische vertalers die u graag van dienst zijn.
Snel een vertaling Tsjechisch
De naam zegt het al Tsjechisch vertaalbureau Urgent vertalen. Omdat wij dagelijks te maken hebben met Tsjechische vertalingen, of het nou beëdigd of regulier is, hebben wij een groot team van Tsjechische vertalers die voor klaar staan. Doordat ons team van beëdigde vertalers Tsjechisch zo groot en divers is, kunnen wij snel uw Tsjechische vertalingen verzorgen tegen een scherp tarief.
Native-speaker vertalers
Wij, als Tsjechisch vertaalbureau, vinden niet alleen dat onze beëdigde vertalers aan strenge toelatingseisen moeten voldoen. Ook een vertaler Nederlands Tsjechisch en Tsjechisch Nederlands, die niet beëdigd is, behoort in het bezit te zijn van een afgeronde vertaalopleiding op minimaal HBO-niveau en aantoonbare ervaring.
Voor elk vakjargon, een Tsjechische vertaler
Elke tekst is uniek, daarom wordt er bij elke vertaalopdracht goed gekeken naar de type tekst. Wij vinden het vanzelfsprekend, dat er altijd een native-speaker vertaler, die over voldoende ervaring in uw vakjargon beschikt, met uw vertaling aan de slag gaat. Er zal dus nooit een technische vertaler Nederlands naar Tsjechisch, met een juridisch document aan het werk gaan. Mede hierdoor kunt u vertrouwen op een goede vertaling van Tsjechisch naar Nederlands.
Gespecialiseerde Tsjechische vertalers
Dagelijks verzorgen wij als vertaalbureau Nederlands Tsjechisch onder andere vertalingen van brochures, Curriculum vitae, brieven en handleidingen. Dit wordt altijd zorgvuldig vertaald door één van onze Tsjechische native-speaker vertalers. Niet alleen zijn wij gespecialiseerd in vertalingen vanuit het Nederlands naar Tsjechisch. Ook talencombinaties, zoals het Spaans naar het Tsjechisch en Frans naar het Tsjechisch, komen veelvoudig voor bij ons vertaalbureau Nederlands Tsjechisch.
Een spoedvertaling, zonder spoedtoeslag
Veel van onze bestaande, maar ook nieuwe opdrachtgevers, zoals overheidsinstellingen, internationale bedrijven en particulieren, hebben urgent een vertaling nodig van bijvoorbeeld een diploma, akte, paspoort of sollicitatiebrief vanuit of naar het Tsjechisch. Wij, als vertaalbureau Tsjechisch, bieden u en onze vaste opdrachtgevers onze vaste scherpe tarieven, ook zonder een zogenaamd “spoedtoeslag” bovenop onze tarieven.
Het legalisatiegemak van Urgent Vertalen
Waarom kiezen voor de legalisatieservice van Urgent Vertalen? U bespaart veel tijd en moeite. U hoeft geen vrije dag op te nemen voor het bezoeken van alle instanties. U hoeft niet een aantal keer de rit van en naar Den Haag te maken, u bespaart hiermee op uw reiskosten. Vertaalbureau Urgent Vertalen is een expert in het legaliseren van uw documentatie en is altijd op de hoogte van de laatste regels wat betreft de legalisatie. U komt hierdoor niet voor vervelende verrassingen te staan bij instanties. Nadat uw beëdigde vertaling klaar is, kunnen wij direct beginnen aan de gehele legalisatie, hierdoor is het gelegaliseerde document sneller klaar. U krijgt uw documentatie traceerbaar opgestuurd. Hierdoor weet u precies wanneer u uw gelegaliseerde documenten zal ontvangen.
De ontwikkeling van de Tsjechische taal
Het Tsjechisch kent drie tijdperken waarin de taal zich heeft ontwikkeld tot de huidige vorm. De tijdperken bestaan uit het ‘Oud Tsjechisch’, ‘Vroegmodern Tsjechisch’ en ‘Modern Tsjechisch’. ‘Oud Tsjechisch’ wordt gebruikt om de periode voor de 16e eeuw aan te geven. Een van de belangrijkste gebeurtenissen in die tijd was de scheiding met de Poolse taal. Deze scheiding vond plaats tussen de 10e en 12e eeuw. Net daarna werd de taal voor het eerst schriftelijk vastgelegd, dit gebeurde tussen de 12e en 13e eeuw. In de 14e eeuw verschenen de eerste administratieve documenten en literaire werken. Ook verscheen de eerste vertaling van de bijbel. Tot de 15e eeuw werd er vrijwel geen onderscheid gemaakt tussen het Tsjechisch en Slowaaks, de scheiding werd pas in de 16e eeuw duidelijk. De Lutheraanse protestanten in Slowakije gebruikten voornamelijk de Tsjechische spelling, terwijl de katholieken een aparte Slowaakse spelling aanhielden. Tussen 1579 en 1593 verscheen de eerste complete Tsjechische vertaling van de bijbel, die een belangrijke rol speelde voor de ontwikkeling van de Tsjechische taal in de eeuwen die volgden. De ontwikkeling van de Tsjechische taal liep voorspoedig, tot in 1620 het land onder de Habsburgers kwam te vallen. Het bestuur nam het Duits en Latijn als taal aan en zo kwam er een einde aan de ontwikkeling van het Tsjechisch. Het enige dat de taal in leven hield, was de bevolking die de taal bleef spreken. Pas rond het begin van de nationale wedergeboorte, aan het eind van de 18e eeuw, begon de taal weer nieuw leven te krijgen.
Moderne Tsjechische taal
De nationale wedergeboorte heeft ervoor gezorgd dat er nieuw leven in het Tsjechisch werd geblazen. De taal, zoals die was opgebouwd tot de 16e eeuw, was verloren gegaan. Daarom werd er teruggegrepen op de oude normen die de taal kende. In 1809 publiceerde Josef Dobrovský de Tsjechische grammatica, hij had niet de verwachting dat de taal nog terug zou komen. Dankzij zijn boek, werd Josef Jungmann geprikkeld een Tsjechisch-Duits woordenboek te schrijven. Hierdoor werd het begin gelegd aan de moderne Tsjechische taal.
Weetjes over Tsjechië en de Tsjechische taal
Hoewel Tsjechië wel lid is van de Europese Unie, wordt er niet met de euro betaald. Het wettig betaalmiddel is de Tsjechische kroon. Hoewel de Tsjechische taal vrijwel alleen in Tsjechië wordt gesproken, wordt wereldwijd het woord “robot” gebruikt die zijn oorsprong kent uit het Tsjechisch. Tot 1993 was Tsjechië geen zelfstandig land, het land viel onder Tsjecho-Slowakije. Tsjechië gebruikt wel nog steeds de vlag van die tijd, Slowakije heeft een andere vlag gekregen.




