French translation bureau Urgent Vertalen

Have your document translated quickly and economically

More than 110 million people speak French as their mother tongue. French is spoken in 45 countries and regions throughout the whole world. This means that French ranks as the 15th most frequently used language.

A language that is frequently chosen for communication in international business.

A language that is the subject of many requests and assignments every day for the French language translation bureau Urgent Vertalen.

A sworn French translator is ready and waiting to be of assistance to you

Do you need a sworn translation of your official documents? Then with The Hague's leading French language translation bureau you are at the right address.

We are an accredited French translation bureau. Sending us a scan of your documents is sufficient for us to perform your sworn French translation. We can either perform a sworn French translation of your Dutch document or translate your Dutch document into French.

A sworn translation in 3 steps

  • You send us a scan of your documents via email

    Just sending a scan or photo of your documents is sufficient. We will then send you a quotation for the sworn translation of your documents.

  • The translation is performed for you without delay

    The translation bears the seal, signature and declaration of the sworn translator; a copy of your documents is then attached to the translation. Your translation is performed in accordance with the guidelines for sworn translation.

  • Translation delivered to you before 10.00 the following work day

    Free delivery by regular mail + a digital copy via email. If you wish to be certain that your translation will arrive the following work day, opt for express delivery at a slightly higher price.

Why choose Urgent Vertalen for your sworn translation?

No urgency surcharge

We can often deliver a (certified) translation to you within 24 hours, with no “urgency surcharge”.

Qualified native speaker translators

Our translations are performed by qualified native speaker translators of the target language.

Save 36.8% on average

Feel free to compare our proposal with another translation agency’s, and draw your own conclusion.

100% satisfaction guarantee

With every translation you benefit from our 100% satisfaction guarantee.

No urgency surcharge


Save 36.8%
on average

100% satisfaction guarantee

We can often deliver a (certified) translation to you within 24 hours, with no “urgency surcharge”.

Our translations are performed by qualified native speaker translators of the target language.


Feel free to compare our proposal with another translation agency’s, and draw your own conclusion.


With every translation you benefit from our 100% satisfaction guarantee.


Legalization of your French translation

It can happen that your sworn French translation will also need to be legalised for the country where you wish to use it. We have set out what is needed for a legalization on a country by country basis.

Urgent Vertalen’s legalization service

Translation bureau Urgent Vertalen offers the service of having your sworn translation legalised. Our translation bureau is situated at a strategic location in The Hague, between all the bodies that have to be visited for your legalization. This means that we are able to perform the entire legalization for you at a low price.

A regular translation into or from French

Naturally translations into or from French do not always need to be sworn translations; it may be that you want something translated into or from French for yourself. This might be for example a website, blog, leaflet, or even a love letter. We only work with qualified native speaker French translators, who look forward to being of service to you.

A fast French translation

The name says it all: French language translation bureau Urgent vertalen. Because we perform French translations on a daily basis, whether sworn or regular, we have an extensive team of French translators at your service.

Because our team of French translators is so large and diverse we can perform your French translation fast, at a highly competitive price.

French translation bureau with 100% satisfaction guarantee

Because we select the translator carefully on the basis of your document you are assured of a completely accurate translation. Given that we fully guarantee the accuracy of our translation we are also prepared to accept the consequences if your translation should not be correct.

If you are not satisfied with your translation then we will simply refund your money!

What other people have said about Urgent Vertalen

I you interested to know about other people’s experiences?
Then visit our references.

Why choose Urgent Vertalen for your legalizations?

A translation from Dutch into French is always performed by a translator who is a French native speaker. Moreover all our translators are translation graduates at bachelor level or higher.

Every text is unique, so we look at the type of text involved in each translation assignment. We believe it is only right that a native speaker translator who possesses sufficient experience of your professional terminology should perform your translation. So a technical Dutch to French translator will never be given a legal document to translate. This is one reason why you can depend on us to deliver a good translation between French and Dutch.

As a translation bureau we translate brochures, CVs, correspondence and handbooks on a daily basis. These translations are always performed carefully by one of our native speaker translators. We don't just specialise in Dutch to French translation. Our translation bureau also frequently handles other language combinations such as Spanish to French or English to French.

Many of our new and existing clients, such as government bodies, international businesses and private individuals need an urgent translation of for example a diploma, deed, passport or job application into or from French. As a French language translation bureau we offer you and our existing clients our fixed competitive tariffs, with no additional so called "urgency surcharge”.

If you are not satisfied with your translation then we will simply refund your money to you!

  • You save time and effort.
  • You don’t need to take a day off work to visit the various official bodies.
  • You don’t need to keep driving back to The Hague, so you save on travel costs.
  • Urgent Vertalen is an expert in the legalization of your documentation and is always up to speed on the latest rules relating to legalization. This means you won’t be confronted by any nasty surprises when you visit the various bodies involved.
  • Once your certified translation is finished we can start the whole legalization process immediately, meaning that the legalization will be completed sooner.
  • The documentation will be sent to you in traceable form. This way you will know precisely when you can expect to receive your legalised documents.

French as lingua franca in higher circles

French is derived from Latin and is one of the Romance languages.
63 million people have French as their first language in France itself; elsewhere there are 7.7 million in Canada, principally in Quebec, 4.2 million in Belgium and 1.8 million people in Switzerland.

French has been an important language for England's ruling elite for centuries, since 1066, and the same is true elsewhere.
Above all in the 17th century, in Russia, Spain, Germany, the Netherlands, and many regions spread throughout the world, French was spoken and it became the common language of the social elite, the lingua franca of the higher circles.

French colonialism

As a result of French colonialism French is still used by approximately 50 million people as their second language. Above all in Africa and South-East Asia people regard French as a language of culture, and in many African countries French is the only official language.

French can also be described as a language of immigrants.
French is still an important language within diplomatic circles. For instance it is still the most important international language and the official language of the United Nations and the European Union.

French grammar and dictionaries

The formalisation of French grammar and the production of French dictionaries began in 1539, which was when the use of French became compulsory within France's national centre of government, which had already been located in Paris for a thousand years. In 1635, during the Golden Age, with the establishment of the Académie Francaise the standardisation of French became a matter of state policy.

French as a second language in the Netherlands

From 1810 to 1813 the Netherlands was part of the French Empire. Until well into the 20th century French was regarded within education as a more important second language than English. We still use French words and expressions to this day, for example accent, allure, après-ski, femme fatale, moment suprême, succes, chauffeur, ambassade and s’il vous plaît (s.v.p.).

International contact and cooperation

French is spoken close by, just over the border in Belgium, Luxembourg, and then in France and Switzerland.

Our international trade and industry frequently calls for French speakers, in addition to English speakers. French is used within import, mainly from Southern European and African countries. French is extremely important in international contact and cooperation.
The ability to speak French affords access to other cultures and societies. This leads to social contact and mutual understanding.