Vaccination certificate translations
Do you plan on traveling abroad for the holidays, a business trip or volunteer work, for example? At Urgent Vertalen, the translation of a vaccination certificate is provided promptly.
Do you plan on traveling abroad for the holidays, a business trip or volunteer work, for example? It may then very well be possible that you have to demonstrate that you have been vaccinated against specific diseases. Some countries recommend a vaccination or even make it mandatory, such as vaccinations against the corona virus, hepatitis or polio. Sadly, there are countries that deem the vaccination booklet (the so-called vaccination passport) insufficient. Translating a vaccination booklet or a vaccination certificate into the official language of the specific country ensures that it can be read on location. Often, shortly after departure, people find out that they still need to provide this. As we have years of experience in providing urgent translations, please do contact us for this. At Urgent Vertalen, the translation of a vaccination certificate is provided promptly.
Completely reliable. Strict security and confidentiality in accordance with the ISO 27001 standard applies to every translation job.
Strict security and confidentiality according to ISO 27001.
In addition to the Privacy Act (AVG), we have all signed a confidentiality agreement. Urgent Vertalen is one of the few translation agencies that, in addition to ISO 9001 quality management and ISO 17100 translation services, is also certified for the ISO 27001 information security standard. As a result, our processes meet very strict requirements on the basis of security, among other things, to provide extra protection for your documentation and data.
3 x ISO Gecertificeerd
Completely reliable. Strict secrecy according to ISO 27001 applies to every translation job.
Strikte geheimhouding volgens ISO 27001
When is it necessary to have a vaccination certificate translated?
When a country is unable to read the international or European vaccination booklet or certificate in its own official language, they ask you to bring a sworn translation of the vaccination booklet or certificate on your trip. The necessary proof of vaccination may be related to the translation of a corona vaccination certificate or yellow fever vaccination certificate. As these requirements differ from country to county and changes take place on a daily basis, it is very important to contact the Dutch 'GGD' (Municipal Health Service), the embassy or the consulate of your country of destination shortly before departure to make sure you have the most recent information on the topic of mandatory vaccination.
ISO 9001, ISO 17100 and ISO 27001 certified
Swearings and legalizations
Super fast and best price
Your translation in 3 easy steps
Send us the text that needs to be translated per email, in Word or PDF format, or send us a scan or picture.
Your translation will be quickly made for you by a professional (sworn) translator.
You will receive your translation by email and, in case you requested a sworn translation, also by direct mail or courier.
Urgent translation of a vaccination certificate
We understand that you may need a translation of a vaccination certficate urgently. The vaccination often takes place shortly before departure, which means the urgent translation assignment for a vaccination certificate is given to us shortly before departure as well. Providing a translation within a short period of time is not a problem for Urgent Vertalen. We arrange various urgent translations on a daily basis, which means that we are used to quick action. Would you like us to provide the urgent translation of a vaccination certificate? Do not fret, we are at the ready. Moreover, because vaccination certificates are often standardised documents, a translation can often be performed within 24 hours!
What our clients are saying
Rated 9.6/10 on average by our 2200+ clients
Onze reviews
Everything you need to know about Judicial Translations
Translating a vaccination booklet
Do you have an appointment for a vaccination soon? Then this vaccination is entered in the vaccination booklet (in case you purchase this or already have one). The vaccination booklet is international proof of vaccination. As the vaccination booklet is drawn up in Dutch, English and French, there are many countries that accept the vaccination booklet as-is. There is a more extensive version of the vaccination booklet as well, the so-called European Medical Passport. The European Medical Passport also includes the Spanish, Danish, German, Italian, Greek, Finnish, Portugese and Swedish languages. There are, however, countries where a proof of a (mandatory) vaccination must be presented in the national official language of that country, like Chinese or Turkish. When you possess a vaccination booklet and you have chosen to, among other things, have the corona vaccination included in this, it is advisable to have a sworn translator translate the vaccination booklet translate instead of individual vaccination certificates. More information on a sworn translation can be found here.
Translating a vaccination certificate for a visa application
When applying for a visa for a (longer) stay broad, it may be the case that the embassy or the consulate of that specific country asks you to provide vaccination certificates for specific vaccinations in the official language of the country. This means that you have to provide a sworn translation of your vaccination certificate. In doing so, the visa application for specific countries is often experienced as complicated and time-consuming. Documents often have to be legalised prior and after a sworn translation has been arranged. Would you like to know more about translating a vaccination certificate for a visa application or about the legalising of your documents? Please feel free to contact us.
Does a regular translation suffice?
An official translation is necessary because the vaccination certificate is an official document. An official translation is called a sworn translation. A sworn translation can only be provided by a sworn translator who has taken the oath in court and is subsequently registered with the court as sworn translator. When a sworn translation is finished, the sworn translator always affixes the necessary initials, signature and stamp. Reference is made to a unique number that can always be used to verify whether the sworn translator is actually sworn in and registered with the (Dutch) court. For more information on sworn translations, please go here. You can, of course, visit this page for more information on sworn translations. Naturally, you may also contact us by telephone if you have any questions about a sworn translation.
Which countries have a mandatory Covid-19 vaccination policy?
For an overview of the countries that have made the corona vaccination mandatory, please consult the website of the central govenrment or the GGD (Municipal Health Service). You may also ask the embassy or the consulate of the destination country about the corona vaccination. Some countries deem the translation of a recent negative PCR test sufficient. You can also have Urgent Vertalen urgently provide the translation of a PCR-test. Make sure you have the correct information in respect of any mandatory corona vaccinations or potentially the mandatory PCR test. This helps prevent unpleasant surprises.
Which language can I have my vaccination certificate translated into?
A vaccination certificate can be translated into any official language. This means we can provide a translation, inter alia, in Russian, Indonesian, Arabic and Chinese. However, it is important to verify whether the desination country actually needs a translated vaccination certificate or that the vaccination booklet or vaccination passport suffices.
Other documents that may need to be translated when you go abroad
For example, do you want to drive a car abroad (outside the EU)? In that case, a translation of the driving license is even mandatory in certain countries. If you decide to rent a car before departure, it is wise to check carefully whether you must be able to present a sworn translation of the driver's license when you pick up the rental car. More information can be found on our page: license translate. If you want to apply for a study abroad program or apply for a job at a company, it is necessary to have your diploma and list of marks translated. More information can be found on our page: diploma and list of marks translate. Looking for a job abroad? Be well prepared for your trip. And have your cover letter and CV translated in advance. We ensure that your cover letter and CV are translated by a native speaker translator, so that you come across as professional to your future employer. More information can be found on our pages: cover letter translating and cv translating.
when translating a vaccination certificate? What are the steps?
All we need is a legible and unedited scan of your vaccination certificate or your vaccination booklet in order to provide you with a non-binding offer and (pending your approval) to start working on the translation. When the translation is finished, you receive the scans of the sworn translation and we provide the hard-copy version via post or courier.
I want to have my vaccination certificate translated, how do I contact you?
You can send an email to info@urgentvertalen.nl, attaching a photo or scan of your vaccination certificate to your message. We would like to know the target language for translation. If you have any questions, please call 070-7785830. Our advisors are happy to answer any questions about the translation of a vaccination certificate or about any necessary legalisation. You can also contact us in case of questions concerning the translation of a corona (covid) vaccination certificate.