Erfenis Laten Vertalen

Erfenis laten vertalen door een gespecialiseerd vertaalbureau? Urgent Vertalen is de specialist in het vertalen van een erfenis met de hoogst haalbare kwaliteit.

Officieel erkende vertalingen met garantie
Beëdigde vertalingen en volledige legalisatieservice
Vaak binnen 24 uur vertaald zonder spoedtoeslag
Vraag uw offerte vrijblijvend aan
Op werkdagen binnen 1 uur ontvangen
Amanda uit Dordrecht vroeg een offerte aan
12 minuten geleden

Erfenis laten vertalen door een professioneel vertaalbureau

Wanneer er een dierbare is overleden met bezittingen in het buitenland, brengt dit extra zorgen en werk met zich mee. Er moeten verschillende notariële documenten worden vertaald en vaak is het ook nodig om de documenten te legaliseren of te voorzien van een apostille. Documenten zoals een testament, een verklaring van erfrecht of een verklaring van executele voor een erfenis vertalen is ons dagelijks werk. Wij zijn op de hoogte van alle procedures, zodat de vertaalde en gelegaliseerde documenten als officiële documenten worden beschouwd en worden geaccepteerd bij de desbetreffende instanties. Laat met een gerust hart de documentatie voor een erfenis vertalen bij Urgent Vertalen. Het vertaalbureau is gevestigd in Den Haag, dichtbij alle consulaten, de Rechtbank en het Ministerie van Buitenlandse Zaken.

De garanties van ons vertaalbureau

Superscherp geprijsd
Uit recent onderzoek blijkt dat de tarieven van ons vertaalbureau gemiddeld 36,8% goedkoper zijn, in vergelijking met het leeuwendeel van onze collega’s.
ISO 9001, ISO 17100 & ISO 27001
Hoogste kwaliteit, vaste lage prijs
Hoogste kwaliteitsgarantie
Uw tekst of document, beëdigd of onbeëdigd, te vertalen tegen een scherp tarief, in de beste kwaliteit. 100% tevredenheid van onze opdrachtgevers, daar voelen wij ons toe verplicht.
ISO 9001, ISO 17100 & ISO 27001
Native speaker vertalers
90% beëdigde vertalingen
Supersnelle service
Nooit meer tijdverlies door postverzendingen. Nooit meer tijd kwijt aan het ophalen van documentatie. Wij kennen Den Haag op ons duimpje en helpen u graag.
Spoedvertalingen zonder “spoedtoeslag”
Vaak binnen 24 uur vertaald
Gecertificeerd vertaalbureau met kwaliteitsgarantie
Urgent Vertalen is een van de weinige vertaalbureaus die naast de ISO 9001 kwaliteitsmanagement- en ISO 17100 vertaaldienstennorm ook gecertificeerd is voor de ISO 27001 informatiebeveiligingsnorm.
Meer info

Testament beëdigd vertalen

Is er een testament opgesteld door de overledene en was de overledene woonachtig in het buitenland? Dan zal het testament beëdigd vertaald moeten worden. Bent u niet zeker of de overledene een testament heeft opgesteld? Dan kunt u dit nagaan in het Centraal Testamentenregister. U kunt bij het Centraal Testamentenregister controleren of er überhaupt een testament is opgesteld, bij welke notaris dit is gebeurd en op welke datum het testament is opgesteld. Er zal echter nooit inhoudelijke informatie over het testament getoond worden. Om de inhoud op te vragen kunt u terecht bij de notaris of het notariskantoor waar het testament is opgesteld. Wanneer u beschikt over het testament is de volgende stap: het testament vertalen. Een testament zal door een beëdigde vertaler moeten worden vertaald.

Uw vertaling in 3 eenvoudige stappen

U stuurt ons een scan van uw documenten per e-mail
De vertaling wordt zo snel mogelijk voor u verzorgd
Supersnelle verzending via spoedkoerier
Vertaalbureau Urgent Vertalen verzorgt dagelijks spoedvertalingen. *Een (beëdigde) vertaling kunnen wij vaak binnen 24 uur aan u leveren, zonder "spoedtoeslag".
Meer informatie
We staan voor je klaar
We helpen onze klanten in meer dan 30 talen
Waarborg van veiligheid
ISO 9001, ISO 17100 en ISO 27001 gecertificeerd
3000+ beoordelingen
Tevreden opdrachtgevers: 9.7 op basis van 3000+ reviews

Het testament en de verklaring van erfrecht

Indien er door de overledene geen testament is opgesteld, bepaalt de wet wie de erfgenamen zijn. Bent u benieuwd hoe dit wettelijk is vastgelegd? Dan kunt u voor meer informatie terecht op de website van de overheid: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/erven/vraag-en-antwoord/wat-is-de-wettelijke-verdeling-bij-erfrecht. Indien er wel een testament is opgesteld, staan in dit testament altijd de wensen van de overledene. Er kan echter niet altijd uit het testament worden gehaald wie de nalatenschap ontvangt, aangezien het bijvoorbeeld mogelijk is dat de persoon die de nalatenschap zou ontvangen, is komen te overlijden. Hierdoor dient de nalatenschap anders verdeeld te worden dan dat de overledene eigenlijk had gewild. De verklaring van erfrecht geeft daarom goed weer wat er uiteindelijk echt van de verdeling van de nalatenschap terecht komt.

Meest gekozen talen van dit moment

(Beëdigde) vertaling
Engels
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken
(Beëdigde) vertaling
Frans
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken
(Beëdigde) vertaling
Spaans
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken
(Beëdigde) vertaling
Chinees
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken
(Beëdigde) vertaling
Duits
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken
(Beëdigde) vertaling
Saoedi-Arabisch
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken
(Beëdigde) vertaling
Italiaans
Gemiddelde prijs vanaf €0,10 per woord
Bekijken

Nalatenschap in het buitenland afwikkelen

Wanneer u een nalatenschap in het buitenland moet afwikkelen zult u in sommige gevallen niet alleen de beëdigde vertaling moeten laten legaliseren, maar ook het brondocument. Het legaliseren van documenten en het verzorgen van beëdigde vertalingen is ons dagelijks werk. Wij werken nauw samen met de rechtbank, ministeries en consulaten, waardoor wij altijd op de hoogte zijn van eventuele wijzigingen rondom het legalisatieproces. Onze projectleiders zijn op de hoogte van de route die bewandeld moet worden, zodat uw documenten altijd zullen worden geaccepteerd. Aangezien wij gevestigd zijn in Den Haag, kunnen wij op de fiets de legalisatie voor u verzorgen. Dit scheelt tijd en draagt bij aan eerlijk tarief. Wij staan u graag te woord om het legalisatie- en vertaalproces met u te doorlopen, zodat u achteraf niet voor verrassingen komt te staan. Neem gerust contact met ons op.

Een beëdigde vertaler met juridische expertise

Ingewikkelde documenten. Er zit altijd een specifieke opbouw in, waardoor het doel en de betekenis van de tekst naar de wens en de eis van de overledene wordt weergegeven. De vertaling van een testament, een verklaring van erfrecht en een verklaring van executele zal verzorgd moeten worden door een beëdigd vertaler met juridische expertise. Het is van groot belang dat de vertaler over zodanige kennis van het juridisch vakjargon beschikt dat hij of zij het brondocument begrijpt en vertaalt in exact dezelfde juridische taal. Daarbij is het van groot belang dat onze juridische beëdigde vertalers op de hoogte zijn van de nieuwste toevoegingen en wijzigingen op het juridische vakgebied. U kunt bij Urgent Vertalen gerust een verklaring van executele, een verklaring van erfrecht en een testament vertalen naar het Nederlands, Engels of Spaans. Ook voor alle andere talen bent u welkom bij ons vertaalbureau.

Erfenis Laten Vertalen. Wat zijn de kosten?

De kosten voor een reguliere (niet-beëdigde) vertaling berekenen wij op basis van de gewenste talencombinatie en de hoeveelheid woorden die uw documenten tellen, zo kunt u al vanaf €0,10 per woord exclusief btw teksten laten vertalen. De kosten voor een beëdigde vertaling zijn vanaf €0,16 per woord exclusief btw. Wij berekenen de kosten op basis van de tijd die de vertaler kwijt is aan het vertalen van het document. Helder en eerlijk. Bekijk de tarieven.
Vraag een vrijblijvende offerte aan

Tevreden klanten: 9.6 op basis van meer dan 3000+ reviews

Geverifieerd

27/05/2025 sadik usluer, vlaardingen

“ik heb meerdere keren documenten laten vertalen en ben zeer tevreden hoe het ze mij hebben geholpen,”

Geverifieerd

24/05/2025 Erik, Haarlem

“Snelle offerte, goede opvolging en vertaling snel geleverd”

Geverifieerd

23/05/2025 Raymond , Heemstede

“Prima en snel”

Geverifieerd

23/05/2025 Rodrigo, Panama

“The first contact was easy and quick for response. The work delivered on time as expected.”

Geverifieerd

23/05/2025 Mark, Diemen

“Super snelle reactie, persoonlijk, op maat, en veel expertise, o.a. op gebied van apostile.”

Corrector

Wat is een corrector?

Glenn Walsh
februari 24, 2025

Veelgestelde vragen over Erfenis Laten Vertalen

Jeffrey Posthuma

Sinds 2011 ben ik als vertaaladviseur het aanspreekpunt voor klanten met een vertaalbehoefte. Geen dag is hetzelfde en na al die jaren help ik iedere klant nog altijd met evenveel passie en verveelt mijn vak geen moment.

“De juiste vertaaloplossing verzorgen voor elke klant, dat is mijn vak.“

Vertaaladviseur