Vertaalbureau Arabisch
Arabisch vertaalbureau nodig? Wij vertalen dagelijks verschillende soorten documenten vanuit of naar het Arabisch. Arabisch vertaalbureau Urgent Vertalen levert vertalingen waarop u kunt vertrouwen.
2500+ beoordelingen gemiddeld 9,6
Inhoudsopgave
Kies voor een professioneel Arabisch vertaalbureau
De naam zegt het al Arabisch vertaalbureau Urgent vertalen. Omdat wij dagelijks te maken hebben met Arabische vertalingen, of het nou beëdigd of regulier is, hebben wij een groot team van Arabische vertalers die voor klaar staan. Doordat ons team van beëdigde vertalers Arabisch zo groot en divers is, kunnen wij snel uw Arabische vertalingen verzorgen tegen een scherp tarief.
Het vertalen van of naar het Arabisch hoeft natuurlijk niet altijd beëdigd te gebeuren. Het kan zijn dat u voor uzelf iets vertaald wil hebben van of naar het Arabisch. Denk hierbij bijvoorbeeld aan een website, blog, folder of zelfs een liefdesbrief. Wij werken uitsluitend met gediplomeerde en native Arabische vertalers die u graag van dienst zijn.
Doordat wij de vertaler Arabisch nauwkeurig selecteren op basis van uw document, bent u verzekerd van een volledig correcte vertaling. Aangezien wij volledig achter de kwaliteit van onze vertalingen staan, durven wij hieraan ook consequenties te hangen, wanneer uw Arabische vertaling niet correct zou zijn. Bent u niet tevreden met uw Arabische vertaling dan krijgt u gewoon uw geld terug!
Beëdigd vertaler Arabisch-Nederlands
Wij als Arabisch vertaalbureau vinden niet alleen dat onze beëdigde vertalers aan strenge toelatingseisen moeten voldoen. Ook een vertaler Nederlands-Arabisch en Arabisch-Nederlands, die niet beëdigd is, behoort in het bezit te zijn van een afgeronde vertaalopleiding op minimaal HBO-niveau en aantoonbare ervaring.
Een beëdigde vertaling Arabisch-Nederlands of Nederlands-Arabisch wordt bij ons vertaalbureau verzorgd door een beëdigde vertaler. Een beëdigde vertaler is in het bezit van een afgeronde vertaalopleiding op HBO-niveau en is gemachtigd om een officieel document zoals een akte, diploma, KvK-uittreksel of geboorteakte te vertalen.
Waarom kiezen voor de legalisatieservice van Urgent Vertalen? U bespaart veel tijd en moeite. U hoeft geen vrije dag op te nemen voor het bezoeken van alle instanties. U hoeft niet een aantal keer de rit van en naar Den Haag te maken, u bespaart hiermee uw reiskosten. Vertaalbureau Urgent Vertalen in Den Haag is een expert in het legaliseren van uw documentatie en is altijd op de hoogte van de laatste regels wat betreft de legalisatie. U komt hierdoor niet voor vervelende verrassingen te staan bij de instanties. Nadat uw beëdigde vertaling klaar is kunnen wij direct beginnen aan de gehele legalisatie, hierdoor is het gelegaliseerde document sneller klaar. U krijgt uw documentatie traceerbaar opgestuurd. Hierdoor weet u precies wanneer u uw gelegaliseerde documenten zal ontvangen.
Over het Arabisch: Wat belangrijk is bij elke vertaling
Wil je een document van of naar het Arabisch vertalen, onderzoek dan de volgende elementen. Het is belangrijk om inzichtelijk te hebben voor welk land uw Arabische vertaling bedoeld is. Er bestaan 22 landen die tot de Arabische Liga behoren, waar gezamenlijk meer dan 300 miljoen mensen wonen. In de 22 Arabische landen bestaan talloze dialecten. De geschreven taal verschilt vaak enorm met de gesproken versies. De verschillen bestaan in woordenschat, uitspraak, zinsopbouw en werkwoordvervoegingen. Een persoon uit Egypte, met Arabisch als moedertaal, kan op het allerhoogste niveau gestudeerd hebben, terwijl dit niet garandeert dat hij zich in Marokko of Koeweit verstaanbaar kan maken. Het is afhankelijk van het doel van uw vertaling welk dialect wordt gebruikt.
Wat wilt u met uw vertaling bereiken? Reist u af naar een Arabisch sprekend land, wilt u een Arabisch sprekende doelgroep bereiken met uw tekst, kortom, wat is uw doel? Het is belangrijk om inzichtelijk te hebben voor welk land uw Arabische vertaling bedoeld is. Er bestaan 22 landen die tot de Arabische Liga behoren, waar gezamenlijk meer dan 300 miljoen mensen wonen. In de 22 Arabische landen bestaan talloze dialecten. De geschreven taal verschilt vaak enorm met de gesproken versies. De verschillen bestaan in woordenschat, uitspraak, zinsopbouw en werkwoordvervoegingen.
Elk van de 22 landen heeft haar eigen cultuur, geschiedenis, gebruiken en gewoontes. Onderzoek wat belangrijk is voor het land waarvoor u een tekst of document laat vertalen of vraag advies aan de native speaker vertaler die u bij Urgent Vertalen vindt. Volgens de in 1946 opgerichte Arabische Liga is de definitie van het begrip ‘Arabier’ iemand met als moedertaal Arabisch, woonachtig in een Arabisch land is en sympathie heeft voor Arabische ambities. De Arabische Liga wordt ook wel het Midden-Oosten genoemd, hoewel daar ook landen als Turkije, Israël en Iran toe worden gerekend die er officieel niet bij horen.
22 landen behoren tot de Arabische Liga. U begrijpt dat binnen zo’n groot gebied verschillende culturele gewoontes bestaan. Sommige gewoontes zitten echter door de gehele Arabische wereld verweven. Zo spelen ouders binnen de Arabische cultuur een belangrijke rol. Van de vader wordt verwacht dat hij zijn gezin onderhoudt, hoewel dit in delen waar Westerse invloeden gelden, minder belangrijk wordt geacht en er ook door vrouwen wordt gewerkt.
Een eigenschap die al eeuwen in de Arabische cultuur leeft, is gastvrijheid. Weiger je een uitnodiging, dan kan dat als een belediging worden opgevat. Is een huis groot genoeg, dan wordt bezoek in een aparte ruimte verwelkomd. Privacy is sowieso een belangrijk onderwerp. Mensen praten minder makkelijk over gevoelens en privézaken worden niet buitenshuis besproken. Wordt er gezamenlijk gegeten, weiger dan nooit een drankje. Dit wordt als onbeleefd ervaren. Val niet direct aan wanneer het eten op tafel staat, wacht tot het wordt aangeboden. Handen worden gewassen vóór het eten en de rechterhand wordt gebruikt om te eten, drinken of iets door te geven aan tafel. Links is bedoeld voor toiletbezoek en wordt daarom als ‘onrein’ beschouwd. Dit is slechts een greep uit de algemene Arabische gebruiken. Raadpleeg meerdere informatiebronnen wanneer u voor zaken of privé naar een Arabisch land gaat. Bedenk dat de gebruiken vaak eeuwenoud zijn en veelal vanuit de Koran zijn voorgeschreven. Een goede voorbereiding kan het verschil maken tussen wel of geen succes en wel of geen leuk verblijf.
Kies voor een vertaler die zowel de taal als het land kent. Door een native speaker vertaler uw document te laten vertalen, garanderen wij u een vertaling die altijd haar doel dient. Of het nu om een officieel document gaat of om het bereiken van een specifieke doelgroep, u profiteert standaard van de garantie dat het goed gebeurt.
Gecertificeerd Arabisch vertaalbureau met kwaliteitsgarantie
Strikte beveiliging en geheimhouding volgens ISO 27001. Naast de Privacywet (AVG), hebben al onze medewerkers en vertalers een geheimhoudingsovereenkomst ondertekend. Urgent Vertalen is een van de weinige vertaalbureaus die naast de ISO 9001 kwaliteitsmanagement- en ISO 17100 vertaaldienstennorm ook gecertificeerd is voor de ISO 27001 informatiebeveiligingsnorm. Hierdoor voldoen onze processen o.a. op basis van beveiliging aan zeer strenge eisen om uw documentatie en gegevens extra te beschermen.
Onze werkwijze voor uw Arabische vertaling
Stap 1
Na ontvangst van uw aanvraag controleert onze vertaaladviseur uw documenten
Stap 2
Op basis van de gewenste talencombinatie en vakjargon selecteren de meest geschikte gediplomeerde vertaler voor uw vertaalverzoek
Stap 3
In overleg met onze vertaler maakt de vertaaladviseur een prijsopgave op basis van tijd dat de vertaler hiervoor kwijt is. In het maken van de prijsopgave wordt rekening gehouden met herhaling van werkzaamheden en bewerkelijkheid van het document.
Stap 4
Een vrijblijvende offerte op maat wordt op werkdagen meestal binnen 60 minuten aan u toegezonden
Stap 5
Bij akkoord ontvangen wij graag uw factuurgegevens en eventueel benodigde verzendgegevens
Stap 6
Urgent Vertalen start aan uw opdracht en levert op binnen de afgesproken tijd.
Stap 7
Kwaliteit van ons werk garanderen wij ook na oplevering van uw vertaling; Mocht u toch twijfels hebben over onze vertaalslag, bijvoorbeeld een bepaalde woordkeuze, controleren wij uw bevindingen en ontvangt u zonder extra kosten een gecorrigeerde vertaling.
Kies voor het legalisatiegemak van vertaalbureau Urgent Vertalen
Legalisatieservice?
Veelgestelde vragen
Ons Arabisch vertaalbureau biedt een breed scala aan vertaaldiensten, waaronder documentvertaling, websitevertaling, juridische vertaling, medische vertaling, technische vertaling en lokalisatiediensten. We behandelen ook spoedvertalingen en kunnen documenten in diverse formaten verwerken.
Wij zijn gespecialiseerd in verschillende sectoren, waaronder de juridische, medische, technische, onderwijs- en toerismesector. Ons team van vertalers heeft specifieke expertise in deze gebieden om nauwkeurigheid en professionaliteit te garanderen.
Wij waarborgen de nauwkeurigheid door enkel samen te werken met native speakers die gecertificeerde vertalers zijn in hun respectievelijke vakgebieden. Bovendien ondergaan al onze vertalingen een grondig revisieproces door een tweede expert om de kwaliteit te verzekeren.
Ja, we bieden legalisatie- en notarisatiediensten aan voor documenten die dit vereisen. Informeer bij ons team voor meer details over deze specifieke diensten.
U kunt een vertaalopdracht plaatsen door contact op te nemen via onze website, per e-mail of telefonisch. We vragen u om de documenten die vertaald moeten worden en uw specifieke vereisten door te geven, zodat we een vertaalofferte op maat kunnen maken.
Tarieven Arabische vertalingen
Als u geïnteresseerd bent in de kosten van een Arabische vertaling, staan wij bij Vertaalbureau Urgent Vertalen voor u klaar met duidelijke informatie. In de onderstaande tabel vindt u een overzicht van onze tarieven per woord voor Arabische vertalingen, zodat u een helder beeld hebt van onze transparante prijsstelling.
Vertaling Gediplomeerd | Vertaling Extra Zekerheid | Beëdigde Vertaling |
---|---|---|
Vertaling door gediplomeerd vertaler | Vertaling door gediplomeerd vertaler | Vertaling door gediplomeerd vertaler |
Native speaker van de doeltaal | Vertaling geredigeerd door een tweede vertaler | Hoge kwaliteit voor een vaste lage prijs |
Hoge kwaliteit voor een vaste lage prijs | Hoge kwaliteit voor een vaste lage prijs | Snel en voordelig met kwaliteitsgarantie |
Snel en voordelig met kwaliteitsgarantie | Snel en voordelig met kwaliteitsgarantie | Conform ISO-9001, ISO-27001 en ISO-17100 |
Conform ISO-9001 en ISO-27001 uitgevoerd | Conform ISO-9001, ISO-27001 en ISO-17100 | Officieel erkende vertaling binnen Nederland |
Optimale kwaliteit door extra controle Vanaf €0,14 per woord exclus | Gegarandeerde acceptatie van vertaling door alle Nederlandse instanties (zoals: gemeente, Rechtbank, IND en opleidingsinstituten) Vanaf €0,16 per woord exclusie | |
Vanaf €0,10 per woord exclusief btw | Vanaf €0,14 per woord exclusief btw | Vanaf €0,16 per woord exclusief btw |
Volledig betrouwbaar. Strikte geheimhouding volgens ISO 27001 geldt voor elke vertaalopdracht.
Strikte geheimhouding volgens ISO 27001
Het team achter de vertalingen
Bij ons vertaalbureau zijn we trots op ons team van gepassioneerde taalexperts, elk met een eigen unieke specialisatie. Ze worden ondersteund door een zorgvuldig gekozen netwerk van professionele vertalers en revisoren. Ons gezamenlijke doel is om de hoogste kwaliteit te leveren in de vertaling van uw teksten.
Waarom kiezen voor Urgent Vertalen?
ISO 9001, ISO 17100 en ISO 27001 gecertificeerd
Vaak binnen 24 uur vertaald zonder spoedtoeslag
Beëdigde vertalingen en volledige legalisatieservice
2900+ Klanten geven ons gemiddeld een 9,6/10