• *ISO 9001, ISO 17100 en ISO 27001 gecertificeerd

  • Nederlandse taal in binnen- en buitenland

    Taal wordt alleen gebruikt door de mens. Dit taalsysteem geeft de betekenis weer, door middel van het alfabet van schrifttekens, spraakklanken en/of gebaren. Taal wordt gevormd en gerangschikt door de grammatica, woorden, zinsdelen en zinnen.

    Lees verder

    Verschillende talen en dialecten

    Er bestaan ongeveer vier à zesduizend verschillende talen op onze aardbol, naast de vele dialecten binnen een taal. 23 Miljoen mensen spreken de Nederlandse taal als moedertaal, waarvan 16 miljoen daadwerkelijk in Nederland wonen. De landen waar Nederlands een officiële taal is, zijn: Nederland, België, Sint Maarten, Aruba, Curaçao en Suriname. Het Nederlands scoort hoog op internet en in de sociale media. De Nederlandse literatuur en cultuur is hoog ontwikkeld op internationaal vlak.

    Taaltrainingen voor buitenlandse studenten

    In het buitenland zijn ongeveer 7000 leerkrachten, die les geven in de voor hun vreemde buitenlandse taal Nederlands. Buiten de Hollandse grenzen zijn dan ook 15.000 studenten, die de Nederlandse taal machtig willen worden. Daarnaast zijn er de studenten, die Nederlands bestuderen, bijvoorbeeld rechtenstudenten in Indonesië, die overheidsdocumenten willen kunnen lezen, plus bijvoorbeeld de Zuid-Afrikaanse studenten, die Afrikaans studeren, een taal waarvan Nederlands een onderdeel is. Binnen zeer korte tijd heeft een mega aantal buitenlandse cursisten zich aangemeld voor een online introductie Nederlands, die inmiddels is gestart. Deze gratis taaltraining is populair voor mensen, die Nederland willen bezoeken, in ons land willen werken of studeren. Hieronder bevinden zich onder andere mensen met een Hollandse partner, asielzoekers en vluchtelingen.

    Hiphop, sms en Twitter

    Naast het standaard Nederlands bestaan ook dialecten of streektalen, jongerentaal en straattaal, chattaal en diverse vaktalen. De tegenwoordige hiphop is een waardevolle toevoeging van de Nederlandse taal, zo wordt beweerd. Het Algemeen Nederlands Woordenboek is nu uitgebreid met twitter-taal. In sms-berichten en met twitteren kunnen maar 140 tot 160 tekens gebruikt worden. Daarom wordt zo kort mogelijk, z0 veel mogelijk informatie beschreven. Dat is de reden dat sms- en twitter-taal afwijken van de officiële Nederlandse taal. In sms’jes worden vaak de woorden in telegramstijl gebruikt, samen met speciale tekens. Hele zinsdelen worden ingekort. Een voorbeeld is het zinnetje: “ik weet niet”, wordt “kweenie”, of “hoe is het”, wordt “hoest”. Ook kennen we in de twitter-taal: “pr8ig” en “w8”.

    De Nederlandse taal bevat/kent 60 miljoen woorden volgens de taaldatabank.

    West-Germaans

    De taal die 2000 jaar geleden werd gesproken in onze streek was het West-Germaans. Daaruit voortgekomen is het Nederlands van vandaag de dag, net zoals het Engels, Duits en Fries. In 107 na Chr. noemde men het wad, een oversteekplaats door het water, vada. Dit werd genoemd door een Romeinse schrijver.

    Koloniaal verleden en wereldhandel

    Ook in andere talen zijn Nederlandse woorden terug te vinden. Dit heeft te maken met het koloniale verleden en met onze wereldhandel. Een leuk voorbeeld is het woord “klapschaats”. Dit woord dateert uit de jaren tachtig en is dan ook vrij nieuw. In het Duits wordt klapschaats “Klappschlittschuh en in het Engels “klapskate. Ook in andere talen vindt je de oorspronkelijk Nederlandse taal terug in de vertaling. Andere woorden in het Amerikaans-Engels met herkenning naar de Nederlandse taal zijn bijvoorbeeld: sleigh (slee), Boss (baas), Bluff (bluffen), brandy (brandewijn) en Yankee (Jan Kees) en in het Indonesisch kalkulasi (berekening), bistik (biefstuk), mesin (machine) en birokrasi (bureaucratie).

    “Wat is de Nederlandse taal toch een boeiende taal en daardoor leuk.”

     

    Dialecten laten vertalen? Vertaalbureau Urgent Vertalen doet dit zeer nauwkeurig en professioneel. Als een van de beste vertaalbureaus zijn we 3 keer ISO gecertificeerd en specialist in beëdigd vertalen en legaliseren.

    info

    1850 klanten waarderen ons gemiddeld met een 9.5/10

    Meer info

    Professionele vertaling nodig?

    Heeft u een officiële vertaling nodig en wilt u de garantie dat het goed gebeurt? Als beëdigd vertaalbureau vertalen wij uw document snel en goed. U profiteert altijd van onze niet goed, geld terug garantie, onze snelheid en het feit dat wij gemiddeld 36,8% goedkoper zijn in vergelijking met andere vertaalbureaus.

    Direct aanvragen

    Volg ons

    Wanneer u voor Urgent Vertalen kiest, dan bent u ervan verzekerd dat;

    Bekijk onze diensten

    Plaats een reactie