• *ISO 9001, ISO 17100 en ISO 27001 gecertificeerd

  • Sranan Tongo, Surinaams of Nederlands?

    “Het is gemiddeld toch zo’n 9 uur vliegen, maar ach wat fijn, men spreekt in Suriname gewoon Nederlands!”
    Alleen al om deze gedachten kiezen steeds meer mensen het tropische Suriname als vakantie-, stage- of werkbestemming. Lees verder

    De officiële taal van Suriname

    De officiële taal van Suriname is de Nederlandse taal. Op school wordt altijd Nederlands gesproken en de overheid is tevens verplicht om Nederlands te spreken.

    De Surinamers spreken onderling vaak “Sranantongo”, ook wel geschreven als “Sranan Tongo”. Deze taal wordt, naast het Nederlands, door elke bevolkingsgroep van Suriname begrepen. Daarnaast heeft iedere bevolkingsgroep ook nog eens z’n eigen spreektaal.

    Wist je dat…

    • … de taal “Surinaams” niet bestaat?
    • … “mattie” eigenlijk “mede-slaaf” betekent?
    • … “Sranan Tongo” letterlijk “Surinaamse taal” betekent?
    • … wij ook vertalingen verzorgen vanuit en naar het Sranan Tongo?

    Sranan Tongo is een mengelmoes van…

    Wat hoor je, als je goed luistert, naar iemand die Sranantongo spreekt?

    Het is een combinatie van onder andere het Afrikaans, het Nederlands, het Engels en het Portugees. Door deze combinaties kan je het Sranantongo misschien een klein beetje verstaan, wanneer je heel goed luistert en wanneer iemand rustig spreekt.

    Sranantongo werd vroeger ook wel “Taki Taki” of “Negerengels” genoemd. Tegenwoordig is dit niet respectvol om het zo te noemen. Het Sranan Tongo is hedendaags uitgegroeid tot een zelfstandige, al dan niet, officiële taal.

    Waar komt het Sranantongo vandaan?

    Vanaf de 17e eeuw tot het begin van de 19e eeuw werden, uit verschillende delen van Afrika, mensen afgekocht en ontvoerd. Deze slaven spraken verschillende Afrikaanse talen en konden elkaar niet goed verstaan. Daarbij wilden zij ook, dat hun meesters ze niet konden verstaan. Hierdoor is er vanaf het begin van de slavernij, spontaan, een nieuwe taal ontstaan.

    Omdat de eerste Europese kolonisten Engels spraken, was dit de eerste taal die gemengd werd met de nieuwe Afrikaanse taal van de slaven. Al snel werd het Nederlands en het Portugees hier ook in meegenomen en is het uiteindelijk het “Sranan Tongo” van nu.

    info

    1850 klanten waarderen ons gemiddeld met een 9.5/10

    Meer info

    Professionele vertaling nodig?

    Heeft u een officiële vertaling nodig en wilt u de garantie dat het goed gebeurt? Als beëdigd vertaalbureau vertalen wij uw document snel en goed. U profiteert altijd van onze niet goed, geld terug garantie, onze snelheid en het feit dat wij gemiddeld 36,8% goedkoper zijn in vergelijking met andere vertaalbureaus.

    Direct aanvragen

    Volg ons

    Wanneer u voor Urgent Vertalen kiest, dan bent u ervan verzekerd dat;

    Bekijk onze diensten

    In Suriname worden er ruim 20 verschillende talen gesproken

    In Suriname wonen veel verschillende bevolkingsgroepen, waardoor er ook veel talen gesproken worden. Naast het Sranantongo en het Nederlands, worden nog 18 verschillende talen gesproken in Suriname. Zo wordt onder andere Saramaccaans of Aucaans gesproken door de Marrons, Chinees door de Chinezen, Sarnami-Hindoestani door de Hindoestanen en het Surinaams-Javaans wordt gesproken door de Javanen.

    Diep in de Jungle, spreekt men geen Nederlands

    In Suriname wordt de jungle ook wel ” het binnenland” genoemd. Er wonen, zover men weet, ongeveer 35.000 mensen in dit binnenland. Veel van deze mensen spreken geen Nederlands, omdat zij al generaties lang in de jungle leven of gevlucht zijn tijdens de slavernij en nooit meer naar de stad zijn terug gegaan. Wanneer men naar het binnenland gaat, is het verstandig om een tolk of gids mee te nemen, die Sranantongo of een van de velen talen kent, die in het binnenland gesproken worden.

    Een Scranan Tongo vertaler nodig, of liever gezegd Sranan Tongo vertalen?

    Ook al is Sranantongo geen officiële taal, vertaalbureau Urgent Vertalen kan een vertaling vanuit of naar het Sranantongo verzorgen.

    Zo vertalen wij vaak filmpjes in het Sranantongo naar de Nederlandse taal, met de daarbij behorende ondertitelingen.

    Wij beschikken over professionele vertalers, die gespecialiseerd zijn in de taal Sranantongo en de cultuur van Suriname. Een vertaling Sranantongo met daarin bijvoorbeeld teksten in het Saramaccaans, kunnen wij verzorgen door onze connecties in de jungle van Suriname. Uiteraard verzorgen we ook beëdigde vertalingen en legalisaties. Ook zijn we gespecialiseerd in juridische vertaling, financiële vertalingen en medische vertalingen naar het Surinaams.

    Wenst u uw tekst vanuit of naar het Sranantongo vertaald te hebben? Ja, geef mij meer informatie

    Vragen of meer weten over Emigreren, talen of vertalingen?

    Neem contact met ons op of volg ons op Facebook of Twitter. Hier houden we u op de hoogte over alles op het gebied van talen, emigreren, taalontwikkeling en meer.

    Plaats een reactie